微博でよむ中国ニュース:五輪メダル実質価値低下、金の含有量は一体? 他 - 新浪微博ニュースで学ぶ生きた中国語講座! CHAiPoD ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

微博でよむ中国ニュース:五輪メダル実質価値低下、金の含有量は一体? 他

   毎日微博上に流れるニュースを個人的にリツイートし、記事内の中国語単語とともに今中国で話題になっているニュースを紹介していく「新浪微博でよむ中国ニュース」。原文は当ブログパーツ上でご覧いただけます。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
  新浪微博でよむ中国ニュース 2012.07.27
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

スポーツの祭典であっても「お金」の話題がつきない中国。本日のトップニュースはこんな記事

オリンピックのメダル価値低下、金の含有量はたったの6/400g
 @中国企业家杂志
【掉价的奥运奖牌:400克金牌含金量仅6克】
当欧洲街头巷尾人们都在兴高采烈地谈论,今年金牌将是奥运史上
最有价值的,对比历史,却会发现:这些奖牌的价值已经今非昔比。
本届伦敦奥运会的金牌重量超过400克,但含金量仅为6克,
占总重量的1%,其余为93%的白银和6%的铜,价值约为650美元。


◇KEYWORD    
 兴高采烈 [xìnggāocǎiliè] 大喜びで
 掉价 [diàojià] (売り手からみて)値下がりする
 奖牌 [jiǎngpái] メダル
 今非昔比 [jīnfēixībǐ] 今は昔ほどの非ではない
 白银 [báiyín] 銀
 占 [zhàn] 占める
    占总重量的1%
    (訳)総重量の1%を占める
 金牌 [jīnpái] 金メダル


ヨーロッパの街頭では次の話題について大喜びで語られている。今年の金メダルはオリンピック史上最も価値がある。しかし過去の歴史と比較するとこのメダルの価値ははすでに昔ほどの比ではなくなってしまった。今回のロンドン五輪の金メダルの重量は400g強あるが、金の質量は6gしか含まれていない。総重量の1%程度である。残りの93%は銀、6%は銅、金額換算すると約650米ドルである。


ロンドンオリンピックの開幕式で使用された花火は中国製、
 前回の北京五輪と比べ費用はいかほど??

 @经济观察报
今回のロンドンオリンピックの開幕式の花火は中国製であり、そのうち湖南瀏陽花火が四分の三を占める。ロンドン側からの要求は、打ち上げ時に煙が立たないものとし、大量の環境対応型素材を使用し製造した。今回の費用は60万元ほどと報じられている。参考までに、前回の北京オリンピックの開幕式で使用された花火は1800万元に及んだ。


◇KEYWORD    
 烟火 [yānhuǒ] 花火
 燃放 [ránfàng] 打ち上げる
    燃放烟火
     (訳)花火を打ち上げる


ロンドン五輪、閉開幕式では「口パク」OK!!
 @伦敦奥运新闻
イギリスのポップスが世界を率いてから60年。この音楽はイギリス文化の重要な部分を占めている。演出の質を維持するために、オリンピック組織委員会は出演するアーティストの口パクを許可した。当日、大部分のアーティストは情感をこめた口パクをする可能性がある。The Beatlesの元メンバーポールマッカートニーは、オリンピックの開幕式の演目のエンディングに総勢6万人の観客と一緒に有名な楽曲「Hey Jude」をうたうことになっている。


◇KEYWORD    
 假唱 [jiǎchàng] 口パク
 奥组委 [àozǔwěi] オリンピック組織委員会
 届时 [jièshí] その時、当日
 对口型 [duìkǒuxíng] 音声を画像にあわせる
 披头士 [pītóushì] ビートルズ
 成员 [chéngyuán] メンバー
 保罗·麦卡特尼 [bǎoluó·màikǎtèní] ポールマッカートニー
 结尾阶段 [jiéwěijiēduàn] エンディング
 观众 [guānzhòng] 観客


エジプトオリンピック選手団の公式ユニフォームは偽ブランド
 @头条新闻
エジプトオリンピック委員会は、ロンドンオリンピックのエジプト代表団の選手が着用しているナイキとアディダスのユニフォームとデイバックはニセモノであることを認めた。これらのニセブランドにはナイキのロゴに加え、アディダスのファスナーがついている。
エジプトオリンピック組織委員会は次のように述べている。これらの品質はまずまずで、本物の価格はとても高い。エジプトの財政状況からみてこのような多額な費用を負担するのは難しい。

◇この記事を詳しくよむ
◇この記事をニュースで
聞く 


◇KEYWORD    
 埃及 [āijí] エジプト
 赝品 [yànpǐn] ニセモノ
 山寨 [shānzhài] ニセモノ
 拉链 [lāliàn] ファスナー
 阿迪达斯 [ādídásī] アディダス
 耐克 [nàikè] ナイキ


長崎-上海間にカジノ船運航開始へ
 @日本共同社
長崎県佐世保市のハウステンボス傘下のHTBクルーズは26日以下を発表した。長崎-上海間の大型貨客船「オーシャンローズ号」に25日よりカジノが開設された。当船籍はパナマであり、カジノは公海上でのみ解放され、日本の法律に違反することにはならない。

◇日本で報道された記事をよむ(毎日.jp)


◇KEYWORD    
 豪斯登堡 [háosīdēngbǎo] ハウステンボス
 赌场 [dǔchǎng] カジノ


2014年に成都に伊勢丹2号店が開店予定
 @日本共同社
三越伊勢丹ホールディングスは26日、2014年末に中国四川成都市に「成都伊勢丹」百貨店を開業すると発表した。これは、成都市における第2号店目となり、中国では6号店目の伊勢丹百貨店となる。


◇KEYWORD    
 三越伊势丹控股公司 [sānyuèyīshìdānkònggǔgōngsī]
  三越伊勢丹ホールディングス
 年底 [niándǐ] 年末
 开设 [kāishè] 開業する


新浪2012上半期中国十大人気書籍はこれ
 @新浪读书
   2012年上半期ベスト書籍 『江城』 豆瓣の評価をよむ  
   一番人気は、日本でも出版されたアメリカ人作家ピーター
   ヘスラー著の『疾走中国 ─ 変わりゆく都市と農村』の第2弾
   『江城』。原書名は『River Town』。四川に身をおいた作者が
   中国農村部での生活からみた中国を描いたノンフィクション
   作品。本土で発売されている簡体字版は一部の表現が削除
   されているということなので、英語の原文もしくは台湾もしくは
   香港で発売されている繁体字版をおすすめしたい。
   ひとまず日本で発売されている
    『疾走中国 ─ 変わりゆく都市と農村』を読んでみたいという方は

       疾走中国 ─ 変わりゆく都市と農村疾走中国 ─ 変わりゆく都市と農村
(2011/03/19)
ピーター ヘスラー

商品詳細を見る

 2位以下はこちら・・・
  『余英时访谈录』 豆瓣の評価をよむ
  『战争与革命中的西南联大』 豆瓣の評価をよむ 
  『可操作的民主』 豆瓣の評価をよむ 
  『乡关何处』 豆瓣の評価をよむ 
  『大国霸业的兴废』 豆瓣の評価をよむ
  『大拐点』 豆瓣の評価をよむ 
  『暴风雨的记忆』 豆瓣の評価をよむ 
  『冬牧场』 豆瓣の評価をよむ 
  『爸爸爱喜禾:十万个是什么』
 豆瓣の評価をよむ 
   
   ※豆瓣とは、以前もこのブログで紹介したことがありますが、書籍・映画・音楽の販売価格
    やクチコミ情報、ランキングなどの視点から比較・検討できる、お買い物支援サイト

ここは記事下のフリースペースです
コメント
非公開コメント

トラックバック

http://chaipod.blog.fc2.com/tb.php/370-65b743d7

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。