ミニブログ微博でみる中国:中国の高校生、3年間の学習時間は? 他 - 新浪微博ニュースで学ぶ生きた中国語講座! CHAiPoD ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ミニブログ微博でみる中国:中国の高校生、3年間の学習時間は? 他

  本日微博上でリツイートした記事より個人的に選んだ記事をいくつか紹介する「ミニブログ新浪微博-weibo-でみる中国」。原文は当ブログパーツ上でご覧いただけます。


·■ ミニブログ新浪微博でみる中国 2012.6.7 ·

厳重管理の大学受験会場、金属探知機でのチェックを実施する会場も
 @南都周刊
本日、全国915万の受験生が大学入試試験に臨んだ。地域によっては、不正や他の受験者への影響を及ぼさないような厳格な管理がとられている。北京では、襟なし、袖なしの服及びハイヒール、香水等を禁じていたり、武漢では、ティッシュの持ち込みを禁じたり、金属探知機による持ち物チェック等も行われている。
 ----------------------------------------------------------------------
 ■KEYWORD■
  高跟鞋 [gāogēnxié ] ハイヒール
  喷香水 [pènxiāngshuǐ ] 香水をつける
  面纸 [miànzhǐ] ティッシュ
  接受金属探测器检查 [jiēshòujīnshǔtàncèqìjiǎnchá] 
   金属探知機検査をうける


受験生の送迎用車両のために北京では臨時駐車スペースが登場!
 @新华视点
今年の大学受験期間、北京西城区にある13か所の大学周辺に臨時の1190台分の駐車スペースが設けられた。これは、受験生の送迎を考慮してのこと。渋滞緩和のために車両の乗り入れを控えるように訴える報道があったり、一方では駐車スペースを設けたり…なんだか一律していない様子である。
 ----------------------------------------------------------------------
 ■KEYWORD■
  停车区域 [tíngchēqūyù]  駐車区域


中国の高校生が大学受験に向けて必要な学習時間は何時間?
 @新浪图解新闻
高校生は、3年間で大体9,905時間の学習時間、本にすると100冊分が必要であるといわれている。学習時間の内訳は、高校1年で毎日平均11時間×185日、高校2年で毎日平均12時間×272日、高校3年で毎日平均14時間×329日。この学習時間で大学に合格できるのか?中国の普通高校は全国に2358か所あり、その中から70%強が合格を手にできる。ただし、国が指定している重点大学は211大学、全大学の5.48%と非常に狭き門となっている。
図で見たい方はこちら(中文)

もちろん上記は、学校での学習時間も含んでいる。さて、日本の高校生の実態はどうなっているのだろうか?ベネッセで出された調査結果の数値を参考にみてみた。2007年の数値で少々古いデータであるが、普通科高校2年生の放課後の学習平均時間は70分程度という。学校での授業時間を6時間としてみても毎日約7時間。中国の高校生と比較して半分程度。勉強が全てとはいわないが、日本の高校生は本当に大丈夫なのだろうか。
 ----------------------------------------------------------------------
 ■KEYWORD■
  录取率 [lùqǔlǜ]  合格率
  所 [suǒ]  大学を数える数詞


未婚者によるお年玉「紅包-ホンバオ」、縁起が悪いって本当? 
 @热点微关注
広東地区にある風習で、既婚者は未婚者に額はどうあれお年玉「紅包」をあげることは、伝統的な習慣となっており重視されている。また未婚者が子供にお年玉「紅包」をあげることは縁起がよくないことだという迷信もあるという。
未婚者にとっては、この時期腹が痛まなくて済みそうであるが、日本ではそうもいかなさそうだ。さて、日本では「紅包」にあたるお年玉は、どうしてお年玉と呼ばれるようになったのか?年神様にお供えしていた餅玉を年長者から目下の者へ分け与えられていた「御年玉」から派生してつけられた名前とのこと。本来の意味では餅を与えればよいのだが…
 ----------------------------------------------------------------------
 ■KEYWORD■
  红包 [hóngbāo] お年玉
  习俗 [xísú] 風習
  吉利 [jílì] 縁起が良い


AMC買収の万達、今度はロシアの観光業に30億米ドル投資を検討
 @商界杂志
大手不動産大連万達集団はロシアの北コーカサス地方での観光業への30億米ドルの投資を検討。同グループは、世界一流のグローバル企業へ成長するため、2020年までにグループ内の不動産収入比率を50%以下まで押しさげるよう、現在事業の見直しを行っている。その一環としての「娯楽、旅行業」の強化。 今回の調印内容は、まだ投資を確定させるものではないが、前回のAMC買収と同様、将来を見据えた重要な戦略的投資の一環とみられている。
現在、万達グループは、国内のリゾート開発を推進している。200億を投じて開発中の吉林省の長白山国際リゾート、汎海、一方、億利、Lenovo等の中国の大企業が共同で500億を投じた大連市の金石国際リゾートなどである。後者は、中国旅行業界では最大規模となる投資額である。

詳しくは、こちら(中文) 
 ----------------------------------------------------------------------
 ■KEYWORD■
  俄罗斯[éluósī] ロシア


好調アップル、シンセン、成都に新たに新店を開店
 @新浪数码
アップルは、シンセンと成都に新しく店舗をオープンさせる計画である。現在、アップルは、中国において、上海で3店舗、北京に2店舗の計5店舗を運営している。この4月に発表された第1四半期決算における純利益がほぼ倍近くの前年比94%増、特にアジア太平洋地区の数値が極めて突出している。報告の中では、特に中国での売上高が記録的前年同期の3倍と強調されていた。
 ---------------------------------------------------------------------
 ■KEYWORD■
  落户 [luòhù] 住み着く、土着する
  苹果 [píngguǒ]   (パソコンメーカー)アップル
  零售店 [língshòudiàn] 小売店


中国で消費者の信頼を得られるプロモーションベスト16はこれ!
  @创业家杂志
1.知人の紹介(90%) 2.ブランドホームページ(70%) 3.ネット上のユーザー評価(70%)4.取材報道記事内容 5.ブランドスポンサー(64%) 6.テレビ広告(62%) 7.新聞広告(61%) 8.雑誌広告(59%) 9.ラジオ広告(55%) 10.看板広告 11.メールマガジン(54%) 12.映画広告(52%)13.リスティング広告(41%) 14.youku.com等の動画配信広告(33%) 15.バナー広告(33%) 16.携帯ショートメール広告(24%)※( )内の数字は信頼度を5段階評価して割り出した数字である。
上記は2009年の数値であるが、前回の2007年と比較して、知人の紹介及びブランドスポンサーに対する信頼度は大きく上昇している。また、一方でテレビの信頼度は減少している。
この記事の信頼性はさておき、テレビ、新聞等の四マスを使った広告戦略より、ネット上特にSNS等を使った口コミマーケティングは日本よりも効果が高いのも事実。中国でのマーケティングでは、ネットユーザーをはじめとした口コミをどのように獲得するかがやはりキーとなりそうだ。
 ----------------------------------------------------------------------
 ■KEYWORD■
  信任 [xìnrèn]  信頼
  广告策略 [guǎnggàocèlüè]  広告戦略
  网站 [wǎngzhàn] サイト
  评论 [pínglùn] 評価
  赞助 [zànzhù] スポンサー
  报刊 [bàokān] 新聞・雑誌
  广告牌 [guǎnggàopái] 看板広告
  订阅的邮件[dìngyuèdeyóujiàn]  メールマガジン
  旗帜广告 [qízhìguǎnggào] バナー広告


目の下のあの膨らみ中国語では何という?
  @创意工坊
「卧蚕」は、中国人にとって美しい目を形容するもの。「卧蚕」は、まつげの下にある4~7mmほどの帯状の盛り上がった部分をさし、まるで、蚕の赤ちゃんがまつ毛の縁に寝そべっているかのようにみえる。笑顔をつくるとより顕著にみえ、目もとをかわいらしくみせる。よく見てみると、きれいな目元の多くはみな「卧蚕」ある。知らない人はこれを「眼袋」という言葉で形容するが、それは間違いである。
日本語でもこの部分を広くさして、臥蚕(がさん)涙堂(るいどう)と呼ぶそうです。あまり日常的には使わないことばですよね。
 ----------------------------------------------------------------------
 ■KEYWORD■
  卧蚕 [wòcán ] 目の下あの膨らみ。日本でも臥蚕(がさん)という。 
  眼袋 [yǎndài] 垂れた下まぶた

甘粛省白銀でH5N1型鳥インフルエンザが発生
 @头条新闻
1日、甘粛省白銀景泰県の某養鶏場にて鳥インフルエンザの恐れがある鶏が発見。発祥したのは6200羽、死亡したのは260羽。养鸡场鸡只出现疑似禽流感症状,发病6200只,死亡260只。疫病発症後、当該地区は封鎖され、発病した鶏と同じ群管理されていた鶏18460羽全て処分された。
 ----------------------------------------------------------------------
 ■KEYWORD■
  疑似禽流感 [yísìqínliúgǎn] 鳥インフルエンザの疑いがある
  只 [zhǐ] 鶏を数える数詞
  疫情[yìqíng] 疫病発生の状況


漢字マスターに挑戦!!みなさん、この漢字読めますか?
先日微博上にツイートされていた48の”三つ子漢字-同じ漢字を3つ重ねた漢字”を本日から5つずつ出題。本日のお題はこちら、日本語の読みを答えてくださいね。

(1)厵 (2)贔 (3)畾 (4)聶 (5)森

   中国語微博ニュース 

  厵
 (中)yuan2(日)ゲン、みなもと(意味)源
  贔 (中)bi4(日)ヒ、ヒイ(意味)力を入れいる様子
  畾 (中)lei2(日)スイ、 ルイ、 ライ、とりで
      (意味)れんがや石を積み上げて囲いをつくる、雷など
  聶 (中)nie4(日)ジョウ、 ニョウ、 ショウ、ささやく(意味)ささやく
  森 (中)sen1(日)シン、もり(意味)木々が多くおい茂っている

ここは記事下のフリースペースです
コメント
非公開コメント

トラックバック

http://chaipod.blog.fc2.com/tb.php/221-78a30b33

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。