色とその語感で形容詞を覚えよう。(4) - 新浪微博ニュースで学ぶ生きた中国語講座! CHAiPoD ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

色とその語感で形容詞を覚えよう。(4)

 みなさん、大家好!
2012年4月から開始した中国語学習のための「本日中文新聞」。
さあ、今日も色について理解を深めましょう。

5月前半の配信予定-----------------------------------------------------
第0回目(5/2):色の名前
第1回目(5/7):黒、灰、
第2回目(5/9):白、紺、青
第3回目(5/11):紫、緑、茶
第4回目(5/14):赤、ピンク、オレンジ、黄色
第5回目(5/16):図でみて感じる色とその語感
--------------------------------------------------------------------------------
来自:百度百科 

红色【关键词: 热情、性感、权威、自信、血腥、暴力、忌妒、控制】
  红色象征热情、性感、权威、自信,是个能量充沛的色彩--全然的自我、全然的自信、全然的要别人注意你。不过有时候会给人血腥、暴力、忌妒、控制的印象,容易造成心理压力,因此与人谈判或协商时则不宜穿红色;预期有火爆场面时,也请避免穿红色。当你想要在大型场合中展现自信与权威的时候,可以让红色单品助你一臂之力。
(単語)
 全然:まったく
 血腥:血なまぐさい
 火爆:怒りっぽい、人気がある
 一臂之力:わずかな助け。
(参考訳)
赤は、情熱、セクシーさ、権威、自信を象徴し、エネルギーが満ち満ちている色である。完全な自分自身、完璧な自負、絶対的な注目。しかし、暴力、嫉妬、抑制等の印象を与え、たやすく心理的に圧力をあたえてしまう。このため、人と話し合いをもったり、協議する時等にまとうのはふさわしくない。怒りの場面に遭遇されることが予測される場合、赤をまとうのは避けた方がよい。大舞台で、自信や権力を誇示したい時、赤はあなたの助けとなるだろう。

粉红色【关键词: 温柔、甜美、浪漫、没有压力、洒脱、大方】
  粉红象征温柔、甜美、浪漫、没有压力,可以软化攻击、安抚浮躁。比粉红色更深一点的桃红色则象征着女性化的热情,比起粉红色的浪漫,桃红色是更为洒脱、大方的色彩。在需要权威的场合,不宜穿大面积的粉红色,并且需要与其它较具权威感的色彩做搭配。而桃红色的艳丽则很容易把人淹没,也不宜大面积使用。当你要和女性谈公事、提案,或者需要源源不绝的创意时、安慰别人时、从事咨询工作时,粉红色都是很好的选择。
(単語)
 甜美;甘さ、心地よい
 安抚:落ち着かせる
 浮躁:そわそわしておちつかない
 洒脱:おおらかでこだわりがない
 艳丽:目が覚める用に美しい
(参考訳)
ピンクは、温厚さ、心地よさ、ロマン的、ストレスがない、攻撃性を弱め、落ち着きのなさをなだめることができる。ピンクよりもさらに少々濃い桃色は女性的な情熱を印象づけている。ピンク色のロマンさと比べ、桃色は更におおらかさをもつ色あいである。権威を示したい場合、大部分にピンク色を使った服を着るのは適していない。その他の比較的権威的な感覚をもった色あいとあわせるとよいだろう。桃色のあでやかさはたやすく人をだめにしてしまうので、あまり大部分に用いない方がよいだろう。女性と商談をもったり、提案をしたりする時、創意性を必要とする時、他の人を慰めたりする時、カウンセリングの仕事に従事する時などピンク色はよい選択肢となるだろう。

橙色【关键词: 亲切、坦率、开朗、健康、母爱】
  橙色富于母爱或大姐姐的热心特质、给人亲切、坦率、开朗、健康的感觉;介于橙色和粉红色之间的粉橘色,则是浪漫中带着成熟的色彩,让人感到安适、放心,但若是搭配俗气。橙色是从事社会服务工作时,特别是需要阳光般的温情时最适合的色彩之一。
(単語)
 坦率 率直
(参考訳)
オレンジ色は、母性愛、母や姉のやさしさのようなイメージに富んだ色である。人に対して親切、率直、明るさ、健康といったイメージを与える。オレンジとピンク色の間の色は、ロマンの中にも成熟したイメージをもった色である。人に快適さ、安心感を与える。ただし、組み合わせによっては俗っぽいイメージを与えてします。オレンジ色は社会的サービスに従事する時、特に太陽のような暖かくやさしい感情を必要とする時、もっとも適した色の一つとえる。

黄色【关键词: 警告、天真、浪漫、娇嫩、不稳定、招摇、挑衅】
  黄色是明度极高的颜色,能刺激大脑中与焦虑有关的区域,具有警告的效果,所以雨具、雨衣多半是黄色。艳黄色象征信心、聪明、希望;淡黄色显得天真、浪漫、娇嫩。提醒你,艳黄色有不稳定、招摇,甚至挑衅的味道,不适合在任何可能引起冲突的场合如谈判场合穿著。黄色适合在任何快乐的场合穿著,譬如生日会、同学会;也适合在希望引起人注意时穿著。
(単語)
 焦虑:あれこれと気をもむ
 招摇:人の注意を引くように虚勢を張る
 挑衅:挑発
 譬如:例えば
(参考訳)
黄色は、明度が特に高い色である。大脳に刺激を与えたり、あせりと関係がある部分に警告を与える効果がある。そのため、雨具やレインコートなどの大半は黄色が使われている。鮮やかな黄色は、自信、聡明、希望の象徴である。淡い黄色は天真爛漫で可弱い印象を持っている。鮮やかな黄色は、穏やかさがなく、大げさな注目、挑発的なイメージを持っている。衝突しそうな時や商談等の場所で着るのは不適である。黄色は、例えば誕生日会、同窓会などのような楽しい場所や人の注意をひきたい時にまとうのがよい。
ここは記事下のフリースペースです
コメント
非公開コメント

はじめまして

中国総合情報&情報交換サイト【ALA!中国】です。

貴サイトを拝見いたしました。
内容がとても充実していますので、新館のホームページディレクトリーに
登録させていただきました。
http://china.alaworld.com/modules.php?name=Web_Links&op=latest
どうぞ、ご確認ください。
もし不都合がありましたら、ご連絡をいただければ、
修正または削除をします。

よろしければ、貴サイトでも【ALA!中国】
http://china.alaworld.com/
をリンクしていただけますか?


よろしくお願いします。

ホームページ・ブログ担当 西山

2012-05-14 14:44 | from ala中国 | Edit

Re: はじめまして

西山様

貴社のサイトでご紹介いただきありがとうございました。少々目立たない位置で恐縮ですが、トップページのリンクはらせていただきました。ご確認のほどよろしくお願いいたします。

2012-05-14 15:26 | from chaipod

トラックバック

http://chaipod.blog.fc2.com/tb.php/131-80122741

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。