色とその語感で形容詞を覚えよう。(1) - 新浪微博ニュースで学ぶ生きた中国語講座! CHAiPoD ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

色とその語感で形容詞を覚えよう。(1)

 みなさん、大家好!
2012年4月から開始した中国語学習のための「本日中文新聞」。
新緑も深まる5月、深まる緑のキャンバスに草花や人々の服喪と
だんだんと色鮮やかな色が染まってくる時期ですね。
今回のテーマは、「色」。
色からイメージされる形容詞とセットで語彙を増やしましょう。

5月前半の配信予定-------------------------------------------------------
第0回目(5/2):色の名前
第1回目(5/7):黒、灰
第2回目(5/9):白、紺、青
第3回目(5/11):紫、緑、茶
第4回目(5/14):赤、ピンク、オレンジ、黄色
第5回目(5/16):図でみて感じる色とその語感
-----------------------------------------------------------------------------------

黑色【关键词:権威、高尚、地味、創意】
(原文)
  象征权威、高雅、低调、创意;也意味着执着、冷漠、防御,端视服饰的款式与风格而定。黑色为大多数主管或白领专业人士所喜爱,当你需要极度权威、表现专业、展现品味、不想引人注目或想专心处理事情时,例如高级主管的日常穿著、主持演示文稿、在公开场合演讲、写企划案、创作、从事跟“美”、“设计”有关的工作时,可以穿黑色。
来自:百度百科
(単語)
高雅:高尚、拡張が高い
低调:地味、控えめな
冷漠:冷淡な
デザインとスタイル:款式和风格
白领:ホワイトカラー
主持演示文稿:プレゼンする
(参考訳)
権威、高尚、地味、創意の象徴であり、また、服飾のデザインやスタイルをみると、硬物、冷淡、防御性という意味ももっている。黒は、大多数の責任者やホワイトカラーらが好む。絶対的な権威、専門性、品格の象徴。人の目を引き付けたくない時や、集中して事にあたりたい時。例えば、上級管理職が日常的にまとったり、プレゼンを行ったり、公共の場所で講演をしたり、企画案を書いたり、著作したり、「美」や「デザイン」に関することに従事する仕事をする時、黒をまとう。

灰色【关键词: 诚恳、沉稳、考究】
(原文)
  象征诚恳、沉稳、考究。其中的铁灰、炭灰、暗灰,在无形中散发出智能、成功、强烈权威等强烈讯息;中灰与淡灰色则带有哲学家的沉静。当灰色服饰质感不佳时,整个人看起来会黯淡无光、没精神,甚至造成邋遢、不干净的错觉。灰色在权威中带着精确,特别受金融业人士喜爱;当你需要表现智能、成功、权威、诚恳、认真、沉稳等场合时,可穿著灰色衣服现身。
来自:百度百科
(単語)
诚恳:誠意
沉稳、沉静:落ち着きがある
考究:凝った、華美な
讯:メッセージ
邋遢:薄汚い、だらしない
精确:正確な、緻密な
(参考訳)
誠意、落ち着き、豪華の象徴。その中でもダークグレー、チャコールグレー、ディムグレーは、目にはみえないが、才能、成功、絶対的な権威等の強い印象を与える。グレーと薄いグレーは哲学的な落ち着きを兼ね備える。グレー色の服の質感がよくない時、暗く光がない印象や元気がない印象、更にだらしなく、汚れた感じの印象まで与えてしまう。グレーは、権威の中にも緻密さを兼ね備えている。特に、金融業界の人に好まれる。知能、成功、誠意、真剣さ、落ち着き等を必要とする時、グレーの衣装をまとう。
ここは記事下のフリースペースです
コメント
非公開コメント

トラックバック

http://chaipod.blog.fc2.com/tb.php/102-db787aad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。